فیش حقوقی

فیش حقوقی

آنچه در این مقاله می‌خوانید

فیش حقوقی جزو مدارک تمکن مالی است. معمولا ترجمه فیش حقوقی برای مهاجرت های تحصیلی آزاد و شغلی در کشور مقصد نیاز است و نشان دهنده استطاعت مالی شما جهت اقامت در آن کشور می باشد.

فیش حقوقی در چه صورت قابلیت ترجمه رسمی را دارد؟

  • فیش حقوقی کارمندان ادارات دولتی باید با مهر و امضای کارگزینی باشد. در اینصورت هم قابل ترجمه رسمی و هم تاییدات وزارت دادگستری و وزارت خارجه هستند.
  • فیش حقوقی شرکت های خصوصی باید با مهر و امضای شرکت باشد. جهت تاییدات وزارت دادگستری و خارجه باید اصل روزنامه رسمی و یا آگهی تاسیس شرکت و یا پروانه کسب را نیز ارائه دهند.
  • بازنشستگان می توانند جهت تهیه فیش حقوقی به دفاتر پیشخوان دولت و یا به مراجعه به سامانه صندوق بازنشستگی کشوری مراجعه کنند.
Picture of مرضیه میرزابیگی
مرضیه میرزابیگی
مرضیه میرزابیگی هستم کارشناسی ارشد مدیریت و مدیرمحتوا آقای ترجمه. از روزی که یادم میاد علاقه زیادی به نوشتن و تولید محتوا داشتم. در اوقات فراغت خودم تلاش می کنم مقالات علمی روز دنیا رو مطالعه و ترجمه کنم تا اطلاعاتم رو افزایش بدم و با تولید محتوای مفید بتونم به افزایش آگاهی دیگران هم کمک کنم.

دیدگاه کاربران

با ما حرف بزنید خوشحال میشویم کمکتان کنیم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شش + شش =